他(he)還是她(she)?錯了,還有ze呢
你可能以為性別除了男女以外,就沒有別的了?你錯了。
2016年7月24日,泰國人妖出席活動。
早在六年前,跨性別者就出現了。2010年,澳大利亞新南威爾士州政府為梅韋比(Norrie May-Welby)頒發了新身份證明文件,“性別”一欄標注:性別不詳。
男性化稱呼會令一個女人瞬間高大上起來,比如被稱為“某爺”“某哥”的女明星們,被稱為“先生”的女學者們,如果每天穿娃娃裙、蕾絲服裝,很難讓人對你的職業素養有所認同。
“知道”(nz_zhidao)跟你談談跨性別到底美在哪里。
你可能以為性別除了男女以外,就沒有別的了?你錯了。
近日,據英國《泰晤士報》報道,牛津大學為了鼓勵尊重多元性別,呼吁學生用中性詞“ze”代替男性第三人稱“he”和女性第三人稱“she”。此舉旨在減少對跨性別學生的冒犯,因為用錯誤的代名詞稱呼跨性別人士是一種不禮貌而且帶有歧視的行為。
根據牛津大學現行的行為準則,用錯代名詞界定跨性別人士是一種違規行為。權益人士塔切爾表示,“淡化性別分歧和障礙是好事,我們應該推廣性別中立代名詞。”劍橋大學也表示,將跟進這項決定,避免性別中只有二分法。
實際上,牛津大學并非首先鼓勵使用“z
登錄后獲取更多權限
歡迎分享、點贊與留言。本作品的版權為南方周末或相關著作權人所有,任何第三方未經授權,不得轉載,否則即為侵權。