日本歌為什么愛摻英文?
為什么常常被嘲笑英語不好的日本人,還如此“崇洋媚外”?
平成三大歌姬之一——濱崎步
在英語發音被差評的日本,英語的“流行”程度,可能超出了很多人的想象。
“知道”(nz_zhidao)告訴你,為什么常常被嘲笑英語不好的日本人,還如此“崇洋媚外”?
明星之所以能成為明星,絕對不僅僅是因為那張臉那么簡單。
據早先的娛樂新聞報道,曾經因為體態發福被群嘲“胖成大媽”的日本天后濱崎步,用了短短一個月,就瘦成了一道閃電。天后的意志力,果然強大,出道近二十年的日子不是白混的。
假如有人曾經留意,可能會發現一個有趣的事實,濱崎步在近二十年演藝生涯中共唱了的232首歌曲,多以英文命名。而且,這個現象在日本樂壇絕非孤例。
不過,濱崎步的英文水平實在有限。但是,假如把范圍擴大到全日本,濱崎步略顯吃力的英語就不那么顯眼了。
日本人的英語有多差?
日本人的英語水平不咋地,這在中國人的印象中可能是一大共識。不過,日本人的英語水平在亞洲究竟排第幾呢?要準確地回答這個問題可能很難,不過我們還是可以從一些公開的統計數據中看出一些端倪。
在2016年ETS發布的全球托??忌煽償祿蟾胬?,全球平均成績在81分,而日本僅71分。即便是在亞洲國家里,日本也僅僅領先于老撾、塔吉克斯坦、阿富汗三國排在倒數第四。
2016年亞洲地區托??忌煽償祿蟾?span class="cm_pic_author" style="color:#AAA;">(資料圖/圖)
雖然這僅僅只是托福成績的排名,但在考得起托福的人群當中,日本人的英語之差可見一斑。其實,日本人英語說不好,和近代日語中引入大量的外來語不無關系。這些外來詞引入日語后,直接轉換為日本人熟悉的日語發音。這便是除“咖喱味濃郁”的印度式英語口音之外,人們所嘲笑日式英語口音的由來。
有一則略顯膚淺的笑話
登錄后獲取更多權限
網絡編輯:Golradir