一時一味和菓子
每每步行在日本景區的門前小道或市中心熱鬧的商業街上,除了沿路風光,最誘人的當數老店中陳列的和菓子。
責任編輯:吳悠
造型多樣、口味各異的和菓子從內而外散發著誘人的魅力。
每每步行在日本景區的門前小道或市中心熱鬧的商業街上,除了沿路風光,最誘人的當數老店中陳列的和菓子。
和菓子即日式點心。各地的制菓師將本土文化融入其中,設計出不同造型、不同口味的和菓子。無論是嬌羞地藏在葉間的柏餅、晶透如水晶的羊羹,還是被雕刻成圓滾滾小兔子形狀的團子,每一種菓子似乎都展露著不同的表情,挑逗著人的食欲與視覺神經。根據保存期限,可分為生菓子、半生菓子、干菓子三種;根據制法,又可分為烤物、煉物、蒸物、炸物等。
神圣起源
菓子粉嫩的櫻色取自象征著大和魂的櫻花。
古時候,日本人以稻、粟、稗為主食,并通過狩獵、捕魚獲取肉類填腹。野生的果實或水果,則作零食,統一稱為“菓子”。與飽腹的主食相比,甘甜多汁,顏色豐富又極具野趣的菓子對日本人來說,是一種愉悅身心的食物。由于古代缺乏調味料,芳香的菓子被人們視作自然特別的惠贈。在日本最古老的和歌總集——《萬葉集》中,就有多首與菓子相關的和歌,包括桃子、柿子、梨、李子、枇杷、栗子等等。
據《古事記》記載,垂仁天皇罹患重病,聽說常世國無時間流轉,是永恒不變的理想世界,便命令田道間守前往該地,尋找長生不老的靈丹妙藥。經過10年的探尋,田道間守將非時香菓,即今日的橘子帶回。盡管天皇已逝,田道間守仍將橘子供于天皇墓前。橘子從此被灌上不老不死的仙藥之名,備受追捧。
本愿寺中,僧侶準備茶會的圖片
歌人大伴家持還特意根據這一歷史事件作和歌:“悅目猶璀璨,郁勃保常綠。為此自從神代起,輒稱常綠香果樹。”詠嘆橘子樹四季常青,繁榮永久。
或是受此影響,在天皇居住的京都御所中,通往紫宸殿的道路左側種植著象征大和魂的櫻花,
登錄后獲取更多權限
網絡編輯:周凡妮