熬點的咸淡
今夏在東京,朋友說要去一家熬點老店,該店有百年歷史,還曾在NHK紀錄片《美之壺》出場,作為熬點愛好者,欣然同往。
責任編輯:朱又可
坐在屋臺的視角,從這里可以看到一碗碗拉面、關東煮、以及接地氣的日料美食是怎樣被做出來的。
(本文首發于2018年10月4日《南方周末》)
今夏在東京,朋友說要去一家熬點老店,該店有百年歷史,還曾在NHK紀錄片《美之壺》出場,作為熬點愛好者,欣然同往。
熬點,日語一般寫作“おでん”,在國內有個更通俗的名稱,關東煮。但熬點的起源地并非關東,不知這個名字怎么來的。如果將平假名寫作漢字,則是“御田”,和關東沒有半分關系。
“御田”二字來自“田楽”,后者的原意指的是在插秧前祈愿豐收的舞蹈,田樂法師身著白衣,踩高蹺且歌且舞。豆腐傳入日本后,有人發明了一種吃法,將切成長條的豆腐串在竹簽上,抹上碾碎的味噌,烤了吃。這樣的豆腐外形和田樂法師有幾分相像,于是被稱作“味噌田楽”。到后來各種抹醬烤了吃以及加調
登錄后獲取更多權限
網絡編輯:邵小喬
歡迎分享、點贊與留言。本作品的版權為南方周末或相關著作權人所有,任何第三方未經授權,不得轉載,否則即為侵權。