【世相】向庸俗漢語說不
你都說“搞”了還不覺得心虛,聲稱能“定”,好比揚言吐口痰能砸死一只耗子,不是囂張是啥?我是文雅人,大大地聽不慣。
有些詞我怎么就那么膩味。
比方說“搞定”。“搞”倒是個好字,百得膠,“最近搞了套房子”,“最近搞了輛車”,顯得老于世故,好像常這么干似的。“搞定”就嫌世故得過分了:你都說“搞”了還不覺得心虛,聲稱能“定”,好比揚言吐口痰能砸死一只耗子,不是囂張是啥?我是文雅人,大大地聽不慣。哪來的呢?最早是一個什么免吹定型膏的廣告里有“三分鐘把頭發搞定”一說,“搞定”倆字還是群口喊的,也
登錄后獲取更多權限
歡迎分享、點贊與留言。本作品的版權為南方周末或相關著作權人所有,任何第三方未經授權,不得轉載,否則即為侵權。