斯蒂芬·桑德海姆逝世:英語流行音樂填詞黃金時代的落幕
說某人的離世是一個時代的結束,已成陳腔濫調;但以91歲高齡離世的桑德海姆一走,世界詞壇頓變凋零,卻是事實。
責任編輯:劉小磊
11月27日,美國音樂劇大師斯蒂芬·桑德海姆逝世,享年91歲。他的代表作有《春光滿古城》《理發師陶德》《拜訪森林》等。
不知是文人相輕,還是受“影響的焦慮”(anxiety of influence)所累,幾星期前離世的作曲填詞家斯蒂芬·桑德海姆(Stephen Sodheim)對寫過經典爵士情歌《怪情人》(My Funny Valentine,一譯《我可笑的情人》)的前輩勞倫茨·哈特(Lorenz Hart)諸多挑剔,有時并不公允。他說《怪情人》首段其中兩句“Your looks are laughable, Unphotographable”但求押韻,不合文法,是疏懶的表現。
難以想象寫得出《小丑上場》(Send in the Clowns)的高手竟如此食古不化。創作人須遵守文法,卻不用拘泥于文法。叫它做詩的破格(poetic license)也好,藝術的變通也罷,這就是創作給予的自由。將字典上沒有的“Unphotographable”改為奉公守法的“unphotogenic”(不上鏡)不只不押韻,更無法表達“怪情人”在歌者心中的獨一無二和無可取代。緊接“Unphotographable”的一句是“Yet you're my favorite work of art.
登錄后獲取更多權限
網絡編輯:蓁蓁