古裝劇濫用日本元素遭下架,劇組“沒文化”真可怕

一些古裝劇之所以封神,對服化道的認真考據是原因之一。比如87版《紅樓夢》為了設計好服飾,請來好幾位泰斗級學者作為顧問團。

“知道”(nz_zhidao)跟你談談,古裝劇的服化道有多重要。

責任編輯:劉韻珊

(視覺中國 / 圖)

近日,古裝劇《我叫劉金鳳》因濫用日本元素,被網友詬病“以倭代華”。在爭議聲中,《我叫劉金鳳》全網下架。

盡管這是一部架空古裝劇,劇中的服化道也未免過于胡來。劇中的角色頭戴垂纓冠,身上穿的是狩衣,腳下踏的是木屐,吃的是壽司,就連放置壽司的盒子也是日本的漆器盒……

國產古裝劇里像《我叫劉金鳳》這么極端的案例是少數,但市面上的很多古裝劇里或多或少都出現日本文化的元素,只是觀眾并不了解,或者用得多了觀眾也習以為常了。

這樣的情形正在發生改變。日前廣電總局召開電視劇創作座談會,指出:“古裝劇美術要真實還原所涉歷史時期的建筑、服裝、服飾、化妝等基本風格樣貌,不要隨意化用、跟風模仿外國風格樣式?!?/strong>

在一些網友眼里,古裝劇的服化道——尤其是架空劇的服化道沒必要太較真,真是如此嗎?古裝劇里緣何日本元素泛濫,背后的深層次原因是什么?又該如何規避誤用風險?

服化道很重要

認為服化道不重要、無所謂的,自然是無稽之談。一個基本常識是:服化道很重要。

服,即角色的服飾?;?,即角色的造型與妝容。道,與劇情、人物和影視場景有關聯的一切物體的總稱。道具有兩大類。一類是用于環境造型,叫陳設道具,大到古代宮殿、城門、長廊、客棧、桌椅,小到書畫、窗簾、幔帳。一種是用于人物造型,也叫戲用道具

登錄后獲取更多權限

立即登錄

網絡編輯:解樹

歡迎分享、點贊與留言。本作品的版權為南方周末或相關著作權人所有,任何第三方未經授權,不得轉載,否則即為侵權。

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}
午夜宅男在线,中视在线直播,毛片网站在线,福利在线网址