“嵌入歷史”的粵籍批評家劉紹銘
劉紹銘快人快語,嚴肅為學,豪氣月旦。贊嘆人時點頭嘖嘖,有時露出俯首低眉之姿;斥罵人時一派粗線條漢子作風,廣東俚語迭出。
責任編輯:劉小磊
自左至右:黃維樑、白先勇、劉紹銘、黃子平、許子東,2018年4月23日攝于嶺南大學附近酒樓。
古遠清《中外粵籍文學批評史》(廣東人民出版社,2018)有一節專論劉紹銘,對他有贊有彈,特別稱道他把中國臺灣小說介紹給英語世界讀者的貢獻。古遠清的書把粵籍批評家的實踐“嵌入歷史”,想不到評者與受評者最近也都先后“嵌入歷史”:古遠清(1941年出生)去年12月27日仙逝,劉紹銘(1934年出生)今年1月4日辭世,相差只有八天。我曾撰文追念老古。香港嶺南大學將于二月上旬為劉紹銘教授舉辦紀念會,并出版文集。我與劉教授交往逾半個世紀,此處為文悼念之。
從香港到“陌地生”
讀到劉紹銘教授1月4日仙逝的消息后,我把悼念之情轉為重讀其書之事。劉教授1978年為夏志清教授《中國現代小說史》中譯本寫的序云:“校對時予我最大幫忙的是黃維樑。跟余國藩一樣,維樑是我近年先通信,后結交的一位年青朋友?!逼鋵嵧ㄓ嵵?,我見過劉先生。那時他是新科美國博士,來到香港,和“愛華居”一群文化人會面。胡菊人、古蒼梧等都在場,我還沒有從香港中文大學畢業,自然是叨陪末席,聽諸公意氣風發大談胡金銓電影《龍門客?!帆@獎的喜事。那應該是1968年。1968、1978……,然后是2018年在嶺南大學與劉先生的最后一次會晤了。
幾個年份都有個8字。還有一個:1981年秋天,劉教授邀我到陌地生(Madison)威斯康辛大學的東亞系當客座副教授。寫信時他稱我維樑,或只寫W.L.。到了威大,要我稱他Joseph,自此稱呼時西風壓倒東風。我教兩門課,其一是英譯中國現代短篇小說選讀,用的是新鮮出爐的Modern Chinese Stories and Novellas:1919-1941,書由哥倫比亞大學出版社出版,是夏志清、
登錄后獲取更多權限