謝泳:《圍城》暗諷五例
美國人李克、李又安在他們的回憶錄中曾提到錢鍾書對新詩的評價,認為“現代詩”是“絕代詩”,“五十年以后不會有人再聽到這些東西了?!?/blockquote>責任編輯:劉小磊
陳夢家和他選編的《新月詩選》。
《圍城》人物原型,凡顯形者,均已為專家索隱并得學界認可,此不贅述。但《圍城》敘事中,凡遇同類處境,作者連類比喻,看似信手拈來,實則別具深意,現略為提示,以資談助。
一、陳夢家
錢鍾書寫蘇文紈:“這些同船的中國人里,只有蘇小姐是中國舊相識,在里昂研究法國文學,做了一篇《中國十八家白話詩人》的論文?!保ā秶恰返?2頁,人民文學出版社,1991)
方鴻漸與蘇文紈對話:“我問你,你的《十八家白話詩人》里好像沒講起他,是不是準備再版
登錄后獲取更多權限
網絡編輯:明非
歡迎分享、點贊與留言。本作品的版權為南方周末或相關著作權人所有,任何第三方未經授權,不得轉載,否則即為侵權。