廖偉棠的2024年度好書
這是他的選擇,也是藏地特有的漫不經心與對非功利之物的好奇心相融合的快樂。這種快樂,我們以為費盡心機可以換得,實際上因此離我們越來越遠。
責任編輯:邢人儼
《永存我的話語:曼德爾施塔姆沃羅涅日詩集》,【俄】奧西普·曼德爾施塔姆著,王家新譯,北京聯合出版公司/雅眾文化,2024年3月
說沃羅涅日時期的詩作是曼德爾施塔姆一生創作的巔峰,毫不為過。
沃羅涅日位于基輔與莫斯科之間,除了戰略地位,還是一個美麗的流放地,因為流放過俄羅斯最偉大的猶太詩人曼德爾施塔姆而著名。一如阿赫瑪托娃說:“正是在沃羅涅日,在他失去自由的那些日子,從曼德爾施塔姆的詩中卻透出了空間、廣度和一種更深沉的呼吸?!痹娙吮疽延兄耐该鞲?,在此地融入泥土深處,仿佛令俄羅斯渾濁的土地也變得透明起來,沙礫和骨殖都變成更硬朗的水晶。
同時,和曼德爾施塔姆早年彼得堡詩歌以及另題為《莫斯科筆記本》的詩不一樣的,還有這批詩里從容的加速度、游刃有余的推進與回旋;這種加速度和未來主義者們的高歌突進相反,毋寧說是一種清醒的“逆行”,而這一切過了很久才在他的德語譯者保羅·策蘭那里得到一定程度的繼承。而本書中譯者詩人王家新自身創作的輕快特質,也對此特質傳遞到漢語有所幫助。
在這些貌似表面形式(對于
登錄后獲取更多權限
校對:星歌
歡迎分享、點贊與留言。本作品的版權為南方周末或相關著作權人所有,任何第三方未經授權,不得轉載,否則即為侵權。