瑪麗與她的《老女孩》:為什么不老老實實生孩子?

來自另一半的“監視”和需求換一個角度來說也是關注和需要,當你沒有一雙注視著自己的眼睛時,你要如何去找尋自己在世界上的位置?當你的生活不再圍繞一個同居者時,你要通過什么來確認存在的意義?

(本文首發于南方人物周刊)

責任編輯:陳雅峰

瑪麗·科克在家中,身旁的書架由哥哥手工制作(受訪者提供/圖)

陽光照射的地中海海灘,孩子們在水邊嬉戲,大人們在分享啤酒和食物,而瑪麗·科克則陷入了漩渦般的海浪之中。她從未想過會在游泳時遭遇風浪,當她一次次被逆流推向深處、奮力前游卻不能移動分毫時,恐懼包圍了她。但仔細想想,她似乎沒什么好恐懼的。

“沒有環游世界,我不后悔;沒有做成舞者、沒有暴富、沒有出名,我不后悔;沒有孩子、沒有伴侶、獨自生活了大半輩子,因而能在被困于這片海中的時候了無牽掛,我也不后悔?!爆旣悺た瓶讼氲?,“我是個老女孩”這一認知讓她能夠平靜地接受死亡,“我的離世不會改變任何人的生活?!?/p>

瑪麗不著急回到水面,任由自己在浪中翻滾,再一次浮起時,她奮力抓住一塊巖石,終于從海里脫險。她爬上海岸,回到沒人等她的家里,獨自清理傷口,睡覺,第二天依然會是普通的一天。

瑪麗曾是一名記者,大學畢業后長期生活在巴黎,當過按字數計費的撰稿人,當過圖書雜志的長期聘用記者,也當過拿著體面薪水的副主編,2019年出過一本介紹瑜伽歷史和文化的書。在地中海遇險的這一年,瑪麗43歲,剛被雜志社裁員,有了更多審視自我的時間,她結合自己的獨身經歷和對流行文化的觀察完成《老女孩》這本書,中文版2025年1月上架。

這本書講述了一個女性選擇不結婚、不生育的思考過程,以及成為老女孩將要面對的壓力、挑戰和境況?,旣惒⒉皇窃谔羝鹦詣e對立,也沒有提供一個解決結構性的性別困境的方法,只是在“Childless Cat Lady”(無孩愛貓女)成為一個爭議性的稱呼、在女性依然被視作要為低生育率負責的當下,清晰地發出另一種聲音,同時也是在“Single Woman”(單身女性)成為文化熱點時,清醒地羅列其中的利弊。

如同瑪麗在書中所說,“它不是一份宣言,它不是要控訴你的生活、你的感情、你的性生活和你的家庭,告訴你需要打破它們帶來的幻想和藩籬。這本書只是一個假設……如果愿意的話,我們可以不勾選那道老師告訴我們的人生必選題,我們可以不與某人生活在一起或結成任何形式的伴侶,我們也可以不去做那份被描述為最偉大、最堅不可摧的母職。我們可以在這些必選題之外建立自我

登錄后獲取更多權限

立即登錄

校對:趙立宇

歡迎分享、點贊與留言。本作品的版權為南方周末或相關著作權人所有,任何第三方未經授權,不得轉載,否則即為侵權。

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}
午夜宅男在线,中视在线直播,毛片网站在线,福利在线网址