錢佳楠:圣徒、妓女和明星 | 洛城機密
對于19世紀主宰美國主流文化的新教徒而言,摩門教的經典是對基督教經書的模仿乃至作偽;對于20世紀以降來拉斯維加斯尋歡的游客而言,這座城一直在復制其他形象或城市,從最初復制西部牛仔、印第安勇士到之后復制古埃及、紐約、巴黎;洛杉磯則通過電影電視制造幻境,這座城的片場成為其他城市的“替身”,而其他城市又成為這座城市的“替身”。如波德里亞所言,這些擬像將想象塑造成真實,使“真實”與“非真實”之間的區別毫無意義。在《美國》中,波德里亞認為美國本身就是歐洲的擬像。
責任編輯:邢人儼
拉斯維加斯夜景。視覺中國|圖
秋季學期一結束我就坐上飛機和大巴,來到了鹽湖城和拉斯維加斯。這兩座城,外加我常住的洛杉磯,在法國哲學家讓·波德里亞(Jean Baudrillard)的《美國》中,被分別稱為位于西部荒漠三角的“圣徒”“妓女”以及“明星”。
這本書最初出版于1986年,這些用語如今看來有些不雅,但波德里亞精確地概括出三座城截然不同的歷史原型。逃避迫害的摩門教徒最初選擇了鹽湖城,是因為當時這片廣袤的土地屬于墨西哥領土,信徒終于可以自由地踐行他們的教義了。而從地理環境上來看,鹽湖城所在的位置意義非凡:位于城市西側的大鹽湖顧名思義,是魚類無法生存的鹽水湖,一條河流把大鹽湖與南部的淡水湖猶他湖相連;這片可住人的沿水山谷被大片沙漠環繞。沙漠,鹽湖,連接淡水湖的河流,對熟悉《圣經·舊約》的人來說,一切有著明顯的指涉:死海,連接加利利海的約旦河,以及耶路撒冷。當楊百翰(Brigham Young)手指天空,說“就是這個地方”的時候,信眾或許還不明所以,但很快,他們會愈加信賴會長的眼界,這座連接大鹽湖和猶他湖的河流也被命名為“約旦河”。兩百年過去了,猶他州早就成為美國的領地,而正統的摩門教也早就禁止了一夫多妻的多重婚姻,但教會留給這座城市的影響彌留
登錄后獲取更多權限
校對:星歌