市場經濟的葫蘆與瓢
如果說房市和蒜市中翹起的瓢是種錯誤的話,實在不是瓢自己的錯,是摁葫蘆人的錯
責任編輯:余力 助理編輯 溫翠玲 實習生 彭蕓
如果說房市和蒜市中翹起的瓢是種錯誤的話,實在不是瓢自己的錯,是摁葫蘆人的錯
據說把葫蘆劈成兩半,可以用來舀水,叫做葫蘆瓢。但我始終沒有明白“摁下了葫蘆翹起了瓢”是怎么一回事:葫蘆不就是瓢嗎?應該是說摁下葫蘆瓢的一頭,另外一頭會翹起吧。反正我至今沒搞懂這句話的出處,只是知道這句話是怎樣用而已。
近日來讀書看報,發現我們生活中還真有很多“摁下了葫蘆翹起了瓢”的現象。我們的監管調控部門把煤礦的葫蘆摁住了,房價的瓢就翹起了;把房價的瓢摁住了,大蒜的葫蘆又翹起了;把大蒜的葫蘆小小摁了一下,好像沒摁太久,最近又翹起了;而且房價這個大葫蘆從來還沒被摁下水,又開始有往上翹的苗頭。
這里頭,我們看到了三個有趣的現象:一是摁住了葫蘆,反而給
登錄后獲取更多權限
歡迎分享、點贊與留言。本作品的版權為南方周末或相關著作權人所有,任何第三方未經授權,不得轉載,否則即為侵權。