與布洛克談推理小說
布洛克說,寫作這件事具有某種神秘的因素,作者有時無法解釋自己的寫作過程與構思過程之間的關聯。
責任編輯:劉小磊
編輯囑我推薦幾本翻譯過來的外國小說。前些時參加了多回“年度十大好書”評比,有些書一說再說,這里不想辭費,另挑幾本推理小說,皆為輪不上提名“十大好書”的,但也許更好看一點亦未可知。
首先推薦的是勞倫斯·布洛克的“馬修·斯卡德系列”,如果嫌這一套冊數太多的話,那么挑出其中一本《八百萬種死法》。剛好前不久布洛克到中國來,我應邀與他一起在北京“時尚廊”參加了一個名為“簡單的謀殺藝術——漫談推理小說的發展與創作”的讀書活動。主持人遲到,我臨時起意,與另一位嘉賓小寶交替充當提問者。事后自以為是參加所有此類活動中最有意思的一次。我所問的問題恰好都是關于“馬修·斯卡德系列”的。
《八百萬種死法》,[美]布洛克著,潘源、王默譯,新星出版社2010年1月
我對布洛克說,“馬修·斯卡德系列”是一套我讀了有所感動的作品,這是我讀其他推理小說從來沒有過的體驗。也許不應僅僅將其視為推理小說。馬修是個酒鬼,他要戒酒,這在書中寫得很
登錄后獲取更多權限
網絡編輯:王茜
歡迎分享、點贊與留言。本作品的版權為南方周末或相關著作權人所有,任何第三方未經授權,不得轉載,否則即為侵權。