【封面專題】聰明的幽默繞彎子
美國聰明男人的幽默繞著彎子抵達,微妙又含蓄,不像英國同類們那樣高高在上,多了幾分親切和俏皮的可愛。
美國聰明男人的幽默繞著彎子抵達,微妙又含蓄,不像英國同類們那樣高高在上,多了幾分親切和俏皮的可愛。
笑容可以不分國界,但是幽默一定是有國籍的。幽默的本質在于情景的荒謬,如果失去了同一語境,那些需要解釋的笑話,當然解釋后也好笑,但是總少了那么點趣味。
上 學期一堂我當助教的世界文明史課上,講到佛教里的涅槃,猶太教授不動聲色地切換了一張幻燈片, 得意地掃視一圈坐了七八十個美國九零后本科生的教室,期待他們會心一笑的回應??勺尷蠋熓氖?,教室里笑聲寥寥,就連我覺得這主意不錯的笑臉看在老師的 眼里也幾乎成了同情,情形有些尷尬。其實教授挑的是一張有名的赤條條的小巴特·辛普森飄在水里抓鈔票,模仿涅槃樂隊Nevermind專輯封套的海報設 計。這張惡搞的海報擱在略顯枯燥的世界文明史課堂上作為講佛教文化的開場白,自然足夠巧妙和生動,只不過從小打電玩和聽Justin Bieber 的美國90后幾乎沒聽過“涅槃”也不看《辛普森一家》,繞不過這兩個彎子,就更別提領悟教授的幽默了。最后教授只好聳聳肩自嘲道:“看來我們間的代溝不止 一條兩條呢,我太老了。”
這也就證明了我一直以來所相信的,聰明的幽默的傳達和領悟是挑人、挑背景、挑國籍、挑年紀的,不是一路人不說一路 話,自然也領悟不了某種特殊的幽默。有的幽默并不需要放之四海皆準讓所有人都覺得有趣,只有知識背景和經歷相仿的人才能明白。這就好比聰明美國男人的幽 默,含蓄又微妙,帶著一點微微的冷峻和黑色,不多不少亦不過分,恰似那種過了很久想起來也會讓人嘴角帶笑的有趣,經得起回味。不是單薄的俏皮話,也不是裝 深刻的矯情,更不是夸張搞怪,有時甚至大智若愚慢了半拍也無妨,因為這股子幽默是深入骨髓的習慣和氣質,在恰好的時機流露出來,讓人無法拒絕,甚是喜歡。
絮 叨一點黑色狡猾一點的如伍迪·艾倫的電影旁白,用玩笑的口吻敘述著人們生活中種種機緣巧合和勾心斗角。有時這幽默又尖刻反應迅速,讓聽者必須調動起足夠的 興趣和知識儲備跟上他們的節奏,方能抓住他們嘲諷的每件事的每個笑點。這種幽默的代表當之無愧屬于The Daily Show的Jon Stewart和Colbert Nation的Stephen Colbert,跟上或接招他們的幽默還給人斗智斗勇的快感。雖然上述二位的幽默有時不無夸張和尖刻,但他們對時事政治的嘲諷也幾乎成了精英們談資的風向 標。他們節目的成功也揭示了聰明美國男人的幽默的另一特點,總能在歷史文學和宗教典故里挑出聯系時政的例子,哪怕是寫給國慶日的文章,都不忘調侃現世借古 諷今。國慶日之前的一期《新聞周刊》上,哥倫比亞大學的歷史系教授Simon Schama一篇借國父軼事諷刺現世的文章開篇就拋出了一個有趣假設。他諷刺地提出,若按照現在共和黨人和偏激的茶黨競選人的邏輯,以及他們對美國建國之 父事跡的盲目神化,那么當年和黑奴生下私生女的杰弗遜以及與有夫之婦搞婚外情的漢密爾頓,是斷斷不可能通過共和黨人的道德審判,成為被他們自己奉為神的國 父的。故他們神化國父的形象,不過是為自己的政治目的所用罷了。文章最后他總結道,真實的歷史永遠是盲目虔敬的敵人,一個國家文化和政治環境的真正倒退, 實則源自其對其開國史的盲目粉飾。如此嚴肅的寓意,在幽默的歷史學家筆下,則是緊扣著整個六月都鬧得沸沸揚揚的紐約州共和黨議員Anthony Weiner網上傳不雅照的段子展開的,能說不是繞了彎的聰明幽默和嚴肅諷刺么?
當然,美國聰明男人的幽默還在于,他們會在木訥甚至呆傻的 外表下藏著大智若愚且通達的幽默。坐在椅子上給等車的陌生人絮叨他傳奇人生經歷的阿甘,在他看似平淡的敘述下聯系和串起來的是美國近現代歷史里的大事件, 無論是發現水門事件,還是打乒乓打到了中國,在他敘述下都顯得稀松平常,而這背后體現的則是美國人要推廣給世界的軟實力,他們笑看一切的樂觀和處變不驚的 可做精神(Can Do Spirit)。而從某種程度上說,《阿甘正傳》的成功恰恰反映了美式幽默里反智甚至反精英的一面。就好比民主黨精英們都討厭小布什喜歡拿他的糗事開玩 笑,但換上了嚴肅有余放松不足的奧巴馬之后,也有人撰文懷念那個滿嘴跑火車口誤不斷笑得憨厚的德州牛仔。而小布什的坦率和故意的“笨拙”,實際也為他贏得 了不少支持和懷念。
美國男人這反智的幽默在很多影視作品中亦體現,那些大智若愚的角色往往也由一些演技精湛的聰明男人扮演。五月上映的喜劇 片《宿醉2》(Hangover Part II)里由Zach Galifinakis扮演的居家兒子Alan就是最近的一例典型。在他身上你不僅能看到阿甘處變不驚的處世之道,也能看見《老友記》里Joey老不正經 的影子,甚至他較起真來錙銖必較的時候也透著點高智商幽默的Sheldon(美劇《生活大爆炸》的男主角)的影子。影片里他我行我素的傻樣,甚至超過了帥 氣的Bradley Cooper成為了大家蜂擁去影院觀影的看點。而此片也因此高居今夏美國電影排行的榜首。
美國聰明男人的幽默繞著彎子抵達,微妙又含蓄,不像英國同類們那樣高高在上,多了幾分親切和俏皮的可愛。他們的幽默沒有金凱瑞的用力和夸張,不去討好觀眾,卻比他的搞怪歷久彌新。只要能體會和明白,就沒人能拒絕聰明男人這份幽默。
幽默是非題
幽默是嘲諷()
嘲諷,意為嘲弄譏諷,嘲笑諷刺。當你看見別人的可笑之處,然后用一個略帶冷酷的笑話砸了過 去,告訴他自己有多可笑。那么,你就是犯了嘲諷的毛病。嘲 諷較有攻擊性,無幽默感者容易對此產生不適感。嘲諷當然不是幽默,而是一種取笑對方的方式。這種方式是無情的,而幽默不該建立在對方的痛苦之上。幽默是一 種溫和的表達方式,而嘲諷則顯得尖酸刻薄。
幽默是揶揄()
揶揄,意為耍笑、嘲弄、戲弄、侮辱之意;是對人的一種戲弄。如果 你看見別人的可笑之處,卻不好意思用嘲諷的方式朝他直接發送子彈,而只是用褒揚的語 氣,話中帶刺的、拐著彎的罵他,讓他聽了之后,一時半會都弄不明白你到底是在歌頌還是在鄙視他,這便是揶揄。揶揄也不是幽默,幽默不以詆毀對方為終極目 的。
幽默是戲謔()
戲謔,意為以詼諧的話取笑,開玩笑。戲謔為文雅的說法,用粗俗點的話說,也就相當于“開涮”、“擠兌”等詞。戲謔的度把握的好,也能往幽默上靠。只是戲謔的“戲”,多少帶點戲弄的意思,但它比嘲諷、揶揄的程度還要再低點兒,同時也多了一點詼諧。
幽默是貧嘴()
貧 嘴,意為愛說廢話或愛開玩笑。貧嘴可以算是幽默里最親切、常見的一種。但貧嘴不等同于幽默。貧嘴多見于朋友調侃,內容主要是放大日常生活中的玩 笑,基本無傷害性,偶有人身攻擊,但不會超出適度的范圍。歌壇一姐王菲就是貧嘴的典范,而她也因為在微博上自然流露出來的“貧”,讓更多人覺得她真實、可 愛。
幽默是滑稽()
滑稽,古指能言善辯,言辭流利,現在一般都指言語、動作或事態令人發笑。實際上,很多學者認為,與幽默 最相近的詞當屬滑稽。但滑稽包括那些未經任何 藝術處理的、可笑的內容,幽默則不是天生的,而是后天加工而成的作品??梢赃@么說,滑稽是幽默最早借鑒的形態,幽默則是滑稽發展的結果。
幽默是搞笑()
搞笑,意指有意的作出一些舉動或者發表一些可笑的言論來引人發笑,以達到搞笑的目的。搞笑的搞,表明了這種幽默不僅是個力氣活,而且還是個技巧活。搞笑與詼諧、滑稽的區別在于,它脫離了自然的、未經處理的形態,是主觀意識的驅動。它大多出自于草根,算是低層次的幽默。
幽默是插科打諢()
插科打諢,意指戲曲、曲藝演員在表演中穿插進去的引人發笑的動作或語言。插科打諢多見于舞臺表演,表演者不僅要有深厚的搞笑功力,同時要做到形體與語言齊飛,以期達到最佳的視聽效果。插科打諢是幽默的其中一個表象,卻與幽默的核心無關。
幽默是惡搞()
惡 搞,意指惡意搞笑。形容事物或動作很出乎尋常、很爆笑。幽默是一種聰明,而惡搞則是聰明過頭的體現。惡搞原創性強,不受任何限制,也沒有任何規律 可循。由于其貌似搞笑,實則蘊含惡趣味的方式,基本符合現代人“外表開朗、內心壓抑”的精神狀態,故殺傷力和感染力極強,稍有不慎就會引起軒然大波。
幽默是無厘頭()
無 厘頭,意指故意將一些毫無聯系的事物現象等進行莫名其妙組合串聯或歪曲,以達到搞笑或諷刺目的的方式。與幽默不同,無厘頭并非能讓你一下領悟到當 中的趣味,反而會讓你丈二和尚摸不著頭腦??梢哉f,幽默是聰明,惡搞是聰明過頭,那么,無厘頭則是長歪了的聰明。這種由周星馳首創的幽默方式,實際上也是 草根人民的智慧。
網絡編輯:瓦特