派對

派對之所以成為一種文化,證明了人類需要朋友和交流,需要信息,需要資源統合,需要眾人聚集起來的那種快樂,需要分享。

責任編輯:朱又可 實習生 王磊

英文詞的Party,在中文里可以翻譯成聚會,但是并不那么準確,這并不奇怪,中文詞里也有不少英文詞難以準確匹配的。英文Party這個詞確實容量巨大,我特別注意過中文里是如何翻譯這個詞的,結果發現因為它的大容量,找不到一個中文相應的詞,一些文章只好采取音譯的辦法:派對;還有一些文章索性就不翻了,直接用上Party,而一般小型的、目的性和主題性不強的Party,則用了“聚會”這個詞,網絡上基本全用“派對”了,這個詞如今也被逐漸用在紙媒上了。

Party(派對)在美國或者說整個世界都已是一種社會文化了,最引人注目的是慈善派對,利用這種目的性很強的派對,常常能募捐到很多善款,用在人道主義救援上。而不少政黨人物的競選派對,則常常能聚集人氣和競選資金。其他的還有單身

登錄后獲取更多權限

立即登錄

網絡編輯:方亞

歡迎分享、點贊與留言。本作品的版權為南方周末或相關著作權人所有,任何第三方未經授權,不得轉載,否則即為侵權。

{{ isview_popup.firstLine }}{{ isview_popup.highlight }}

{{ isview_popup.secondLine }}

{{ isview_popup.buttonText }}
午夜宅男在线,中视在线直播,毛片网站在线,福利在线网址